欢迎光临邓姓之源网-邓州市邓姓文化研究会主办官网!
当前位置:主页 > 信息之窗 > 交流联谊 >

福建上杭邓锦元来函

发布时间:2013-12-26 22:14:00 人气: 来源:未知

福建上杭邓锦元来函
 
《邓姓文化》杂志编委:您们好!
久未问候,十分想念您们。今年,闽西(上杭)邓氏宗亲“五一”联谊活动,未能请到您们光临指导,深感遗憾,怅恨不已!
非常感谢您们连续几年给我们寄来《邓姓文化》杂志每期20本,闽西宗亲看了,大家都很高兴,获益匪浅。
为了深化改革,适应海内外邓氏宗亲的沟通与交流,《邓姓文化》杂志复原繁体字,这是势所必然的事,好!然而,汉字简化已经半个世纪,现在的中青年几乎不懂繁体字,单凭电脑机械的转换,未免带来一些纰缪与麻烦,甚至闹出笑话,有失传统文化的尊严。出于对我们《邓姓文化》杂志的爱护,现就最近出版的第15期,未略发现的好几个需要更正的地方,提出来跟您们商榷并讨教。
第一页“卷首语”的标题《裏程碑》与第56页的标题《两兄弟万裏寻根》,还有本文倒数第6行的“……一定要回故裏鄧州尋根”、第42页《血浓于水的深情》一文中,有3处“故裏”和一处“千裏”第62页《三上鄧州》全文倒数第二行“夢回故裏”第16页第4行“……百二十裏鄧州是也”……这些“裏”字都错了,而56页的标题《两兄弟万裏尋根》的“万”字却还是简化字,多不规范呀。
第42页《血濃于水的深情》全文倒数第3行“不管你有多纍”的“纍”字,也转换错了,“累赘”、“果实累累”的“累”字,可转换为“纍”,而重叠、连累、疲乏、过劳等的“累”如“劳累”、“多累”等,却不必转换,还是“累”。该页该文还有一个“别字”:第4段倒数第6行“……懷揣一捧先祖吾离陵的黄土”,其中的“一捧”,应改为“一抔”。
第11页《鄧姓的来源與遷徙》第4段第二行“……鄧氏家史”雲:这个“雲”跟“云”不一样(可参见拙文《汉字的简化与繁体刍议》);另外,该文第二大段“鄧國、鄧縣與鄧城第一行“歷史却班班科考”,这个“班”字,是否也应改为“斑”?在下不揣浅陋,多嘴了,请鉴谅!
附上老朽去年一篇拙作,《汉字的简化与繁体刍议》,请参阅,请指教,并请复印一份转呈闫局长,能否找个去处,扩大宣传一下,也许多少有所裨益。学术探讨,携手共进;咬文嚼字,精益求精。未知然否?请多指正。
 
顺颂冬祺,并祝
编安
 
                  闽杭 锦元上
                 二○一三年十一月二十八日